分享个人试译,欢迎讨论与指教!
————
天井桟敷-フリーダム
作詞:寺山修司
作曲:J・A・シーザー
(试译:hsrkatti)
言葉を作れ言葉を作れ
创造语言 创造语言
それが愛だそれが愛だ
那即为爱 那即为爱
愛だ大好きだ愛だあ!
是爱、是极爱的爱!
目指そう目指そう
以此为目标
染まれいざ
是时候 染上
フリーダムフリーダム愛愛
自由 自由 爱 爱
染まれ染まれ染まれ
染上 染上 染上
フリーダムフリーダム愛愛
自由 自由 爱 爱
染まれ染まれ染まれ
染上 染上 染上
フリーダム!
自由!
フリーダム!
自由!
フリーダム!
自由!
フリーダム!
自由!
言葉を作れ言葉を作れ
创造语言 创造语言
それが自由だそれが自由だ
即为自由 即为自由
行くぞ!行くぞ!宇宙!宇宙!
出发!前往!宇宙!宇宙!
目指そう目指そう
以此为目标
染まれ宇宙
染上 宇宙
宇宙宇宙
宇宙宇宙
自由自由
自由自由
染まれ染まれ染まれ
染上 染上 染上
宇宙宇宙
自由自由
宇宙宇宙
自由自由
染まれ染まれ染まれ
染上 染上 染上
フリーダム!
自由!
フリーダム!
自由!
フリーダム!
自由!
フリーダム!
自由!
宇宙!宇宙!愛!自由!...
宇宙!宇宙!爱!自由!……
———END———
个人碎碎念时间:这首99%都是直译……主要看气势!